Page 96 - Paul
P. 96

infranto la soglia dell’obbrobrio sono diventato                 terrorista recluso che ho indosso. Quella casac-
         asettico, registro in silenzio quanto Esha mi dice,              ca, in una manciata di ore, si è fatta più mia: una
         ma Turea Hamisi, mi regala una frase che mi entra                macchia di vomito, intrisa del mio sudore e ora
         nel cuore:                                                       le lacrime: il vestito più bello della mia vita, una
            “Muzungo, bianco, tu mi sembri buono. Cerca                   casacca di un terrorista puzzolente di Al Shabaab
         quella donna vecchia e dille di non fare più male a              trasformata in una reliquia dolente di vita!
         noi bambine: ho sofferto per due settimane tanto                     Dopo Turea è la volta di Mariam Godana di un-
         dolore…”.                                                        dici anni. Anche lei di Madogo, tagliata nel 2018
            Anche lei, mentre mi dice questa frase, si                    da una vecchia. Entrambi i genitori sono morti e
         chiude le gambe e sugli occhi appaiono le lacri-                 lei vive con la nonna. Anche per lei, come per le
         me. Lascio cadere i fogli per terra, me la prendo                altre bambine, la mutilazione avviene a casa con
         in braccio e le offro mezzo bicchiere di acqua che               un panno in bocca per soffocare il dolore, con una
         stavo bevendo.                                                   lametta da barba che la stronza vecchia cambia
            “Bevi, piccola; non ricordare più quella vecchia              ogni volta. Particolari raccapriccianti. Il triste qua-
         cattiva, quello che ti ha fatto ti farà soffrire per             dro: Mariam la ricordo per il hijab rosso… e infine
         tutta la vita, ma oggi promettimi che se avrai una               l’ultima bambina si chiama Ummi Hussein ha dieci
         bambina tu non le farai fare il taglio!”.                        anni ed è di Madogo. Una vecchia l’ha tagliata nel
            Lei mi guarda. Sister Everlyne traduce e Turea,               2018. Vive in grande povertà. Il padre svolge lavori
         muove la testa dicendo di sì. La abbraccio forte                 occasionali e la madre è venditrice ambulante.
         e la piccolina contraccambia il mio abbraccio con                    Si è fatta notte. È buio fuori, ma è buio an-
         tanto affetto. Questa volta è dai miei occhi che                 che nel cuore di tutti noi: nel cuore delle bimbe,
         scendono le lacrime.                                             di Esha, ma anche di suor Everlyne, di Doreen e
            Un casino la mia faccia questa notte: vomi-                   Jimmy. Il non senso ti acceca, ti toglie il respiro,
         to, sudore, acqua marrone e lacrime… lacrime che                 ti esplodono le vene per l’incazzatura, ti viene un
         vanno a finire nella discarica della casacca del                 infarto per la rabbia e poi, subito dopo, il collasso

         94                                                                                                              95
   91   92   93   94   95   96   97   98   99   100   101